欢迎访问甘肃法院网,今天是 2024年09月17日 星期二

丝路法语|敦煌放妻书:一别两宽,各生欢喜

来源:省法院宣传处、法研所 作者:蔡娜(讲述) 刘科萱(视频) 发布时间:2024-07-22
字号:A A    颜色:

古人认为婚姻的目的是“合二姓之好,上以事宗庙,下以继后世。”所以,婚姻应当是“以义合之,义绝则离之”。对于离婚,唐代《户婚律》中规定“若夫妇不相安,谐而和离者,不坐”。从出土的敦煌文书来看,夫妻双方自愿离婚主要体现在离婚文书——放妻书的制作上。虽然律文中没有明确规定自愿离婚必须制作书面文书,但在实际操作中,文书的制作却成为了必经程序,以证明其双方为自愿离异,下面我们从敦煌出土的文书中看两则放妻书。

1.盖说夫妇之缘,恩深义重,论谈共被之因,结誓幽远。凡为夫妇之因,前世三年结缘,始配今生夫妇。若结缘不合,比是怨家,故来相对。妻则一言十口,夫则反目生嫌。似猫鼠相憎,如豺狼一处。既以二心不同,难归一意,快会及诸亲各还本道。愿妻娘子相离之后,重梳蝉鬓,美裙娥媚,巧逞窈窕之姿,选聘高官之主。解怨释结,更莫相憎。一别两宽,各生欢喜。于时年月日谨立手书。

2.盖说夫妻之缘,伉俪情深,恩深义重。论谈共被之因,幽怀合卺之欢。凡为夫妻之因,前世三生结缘,始配今生夫妇。夫妻相对,恰似鸳鸯,双飞并膝,花颜共坐;两德之美,恩爱极重,二体一心。三载结缘,则夫妇相和;三年有怨,则来仇隙。若结缘不合,想是前世怨家。反目生怨,故来相对。妻则一言数口,夫则反目生嫌。似猫鼠相憎,如狼羊一处。既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,以求一别,物色书之,各还本道。愿妻娘子相离之后,重梳蝉鬓,美扫娥眉,巧逞窈窕之姿,选聘高官之主,弄影庭前,美效琴瑟合韵之态。解怨释结,更莫相憎;一别两宽,各生欢喜。三年衣粮,便献柔仪。伏愿娘子千秋万岁。

以上两篇放妻书的格式、用语,甚至措词都几乎一样,结构大体也相同,第一部分先说婚姻存续期间夫妻感情深厚、美满;第二部分是说明离婚的原因,主要是感情不和、缘分已尽,当事人自愿,没有受到逼迫;最后是说明离异之后听凭妻子改嫁,不再反悔,并对妻子进行祝福。这些放妻书和现代离婚协议冷冰冰的约定以及感情破裂水火不相容的怨恨相比,唐代的离婚协议通篇结构严谨,用词生动,语气感人至深,文中不但对婚姻生活作了美好的回忆,而且也对妻子的未来给予祝福,文章更像是一篇用词华丽的散文,可以说是遣词风雅,好聚好散,甚至祝福妻子打扮得漂漂亮亮找个高富帅。